Euskal Barrokesemble
$htmlUtil.escape($title)

Euskal Barrokesemble

Dir.: Enrike Solinis
La primera vuelta al mundo. Juan Sebastian Elkano
Cantos y bailes en la edad de oro de la navegación vasca

Re-descubriendo Elkano

Para aquellos de nosotros que hemos tenido la suerte de poder viajar en el espacio y el tiempo con Jordi Savall como miembros de sus conjuntos y aprender de cada uno de sus proyectos, lanzando un nuevo programa con la figura del destacado navegador vasco. Juan Sebastian Elkano, para guiarnos en un viaje musical a través de su mundo y su época, es una tarea agradable. La premisa es clara y el principio es simple: la música es el lenguaje universal por excelencia, que ha unido a los pueblos remotos a través de los siglos, como lo hace hoy en día. La misma persona que hace 500 años participó en una expedición ordenada por Fernando de Magallanes para encontrar las Islas de las Especias para la Corona de Castilla, a pesar de haber establecido un hito en la historia universal al circunnavegar el mundo, hoy en día es desconocida en gran parte del mundo. con una perspectiva del pasado que mejora nuestro disfrute y comprensión del presente.

La cultura marítima vasca de la que Elkano era heredero nos ha puesto en contacto con otros pueblos desde tiempos inmemoriales, y también nos ha familiarizado con sus canciones, bailes y música. Es difícil rastrear las influencias en el norte de la Península Ibérica de los pueblos helénicos del este, los celtas y los vikingos del norte de Europa, pero con todos los pueblos con los que hemos tenido relaciones a través del mar compartimos instrumentos, Alegorías y formas musicales. Como muchos otros pueblos, los vascos hemos sido paganos, judíos, musulmanes, cristianos ... y todas estas religiones han dejado su huella, y nos han dado forma de lo que somos hoy. Debido a la posición de Euskal Herria como la verdadera puerta de entrada de Al-Andalus a Europa y viceversa, así como un escenario en el Camino de Santiago, lo convirtió en un imán para diversas culturas y un punto de encuentro para diferentes mundos. Tudela, por ejemplo, fue el lugar de nacimiento y centro de destacados escritores musulmanes y judíos, así como una importante ciudad comercial y de construcción naval durante los siglos 12 y 15, cuando el río Ebro era navegable hasta el mar. Por todas estas razones, es importante estudiar y observar estas culturas y sus tradiciones hoy en día para reconocer cuánto nos reflejamos en ellas, comunicarnos directamente con ellas y disfrutar de todo el proceso.

Uno de los cambios más importantes en el pasaje de la Edad Media al Renacimiento, como lo atestigua Elkano, fue el cambio en el dominio comercial y cultural del eje mediterráneo al Atlántico, que se convirtió en el epicentro de los viajes transoceánicos y las rutas comerciales. Los vascos jugaron un papel decisivo en esa nueva concepción del mundo. La caza de ballenas, en la que sobresalieron y fueron pioneros, los forzó a desarrollar habilidades de ingeniería naval innovadoras y a convertirse en líderes en una industria manufacturera que los llevó a arar los océanos y perseguir las aventuras marítimas más audaces que se hayan visto. Establecieron relaciones comerciales con pueblos de otros continentes, como las Primeras Naciones de América del Norte y los habitantes de Islandia y Suecia. La historia del pueblo vasco y el camino hacia la primera circunnavegación de la Tierra que marcó los comienzos de la globalización son, por lo tanto, inseparables de esa historia naval y marítima de siglos de antigüedad. Esa temprana globalización del planeta, con desafíos similares a los que vemos hoy, desató una lucha por dominar el mundo. En algunos casos, lejos de fomentar un espíritu global, enfatizaba las diferencias en respuesta al peligro de que lo global se tragara lo individual y lo genuino.

No debemos olvidar que en ese momento la sumisión a la idea de dominium mundi, o dominio universal, experimentó un cambio cualitativo: los seres humanos, como creación de Dios, adquirieron una nueva voz a través de su búsqueda de conocimiento y aventura, decididos en su búsqueda de intelectuales. adelanto. La comprensión del Renacimiento de los océanos, por ejemplo, trascendió el miedo de la cosmovisión medieval a lo desconocido como algo demoníaco, en lugar de percibir al mundo marítimo como un reino cuyos misterios podrían ser, y de hecho, fueron conquistados por la destreza náutica.

Más allá, la música y los instrumentos que encontramos en lugares remotos como Indonesia señalan claramente la interacción humana resultante de los intensos contactos forjados en el Renacimiento y la influencia de la música y los instrumentos que se transmiten a través de miles de marineros y esclavos que fueron transportados por la fuerza y de forma inhumana de un continente a otro, para quienes la música y la danza fueron un medio de sobrevivir en medio de una injusticia tan grande. En este proyecto, por lo tanto, Euskal Barrokensemble regresa a sus orígenes como un grupo musical. , contando nuestra historia en primera persona y aprovechando el 500 aniversario de la primera circunnavegación de la Tierra para recordar que la conexión global ilustrada en la vida de Juan Sebastián Elkano es la esencia de nuestra naturaleza plural como seres humanos.

Enrike Solinís

Nace en Bilbao en 1974 y realiza los estudios superiores de guitarra y música antigua en el Conservatorio J.C Arriaga de Bulbao y en Catalunyako Escola Superior de Musica respectivamente. Obtiene asimismo el Postgrado de Concertista Cum Laude de las manos del maestro José Tomás, y ha sido premiado en numerosos concursos internacionales de guitarra tales como, Concurso Internacional de Comillas, Concurso Internacional Ataulfo Argenta, Concurso Internacional Andrés Segovia entre otros. Siempre se ha sentido atraído por la música de diferentes culturas, regiones y épocas, reflejando esta diversidad en su personalidad musical, que unida a su capacidad técnica y expresiva hace que muchos lo consideren uno de los mayores y más personales virtuosos de su generación.
Durante más de quince años ha sido invitado como solista y continuista en prestigiosas formaciones musicales antiguas como Hesperion XXI, Le Concert des Nations, Capella Reial de Catalunya digirido por Jordi Savall, Concerto Vocale y Akademie für Alte Musik Berlin dirigido por René Jacobs, Le Concert D’Astrée digirido por Emmanuelle Haïm, The Rare Fruits Council dirigido por Manfredo Kraemen etc., recorriendo los escenarios más significativos tanto en Europa como América: Carnegie Hall en Nueva York, Konzerthaus Berlin, Champs Elysées en Paris,Theater an der Wien, Barbican Center en Londres, Sala Nezahualcoyoti en Mexico, Festival Leo Brouwer La Havana entre otros.

En 2006 decide crear su propio grupo en Bilbao, Euskal Barrokensemble, e ir desarrollando sus ideas y trayectoria personal junto con este grupo de músicos.

Programa

MILLENARY VASCONIA: A MARITIME COUNTRY
Epitafio de Seikilos. Anónimo.
Ale Arraunean. Traditional Basque.

12TH CENTURY, THE BOOK OF TRAVELS, BENJAMIN OF TUDELA
Bashraf Jahargah .
Darwish MustaphaRaiko.
Traditional Dance of Macedonia.Gurmak Itsasoan.
Chant Liturgique/ Theobald I of Navarre.

1435 GYPSIES ARRIVE IN THE BASQUE COUNTRY
Buselik Asirani. Dimitrie Cantemir

15TH CENTURY BASQUE COUNTRY: THE CONFLUENCE OF THE CHRISTIANS, JEWISHS AND MUSLIMS
Loa loa. Traditional Basque
Moaxaja. Abu al-Abbás Ahmad “El Ciego de Tudela". XIIth.
Si la douleur de mon esprit. Marguerite de Navarre (1492-1549)
Pavane-Gallarda & Branle de Champagne. C. Gervaise (1525 – 1583)

1487 GETARIA, BIRTH OF JUAN SEBASTIAN ELKANO
Une Batez. Jehuda Halevy.
XIIth.Maitia nun zira. Traditional Basque
Verrus. Traditional Basque

A GLOBAL TRANSITION: FROM THE MEDITERRANEAN TO THE ATLANTIC Arratiako dantzak. Traditional Basque
Dos Anades Madre. Johanes Antxieta (1462-1523)

16TH CENTURY, PISHONERAK; WOMEN OF THE PORT
Dindirindin La Bomba: Mateo Flecha (1481–1553)
Amorosen Partizia. B. Etxepare (1480-1545)
Pabanea. Osborn Manuscript. XVIth.

1519 SEVILLA: THE EXPEDITION OF FERNAO DE MAGALHAES
Santa Maria Strela do Dia (Carcelera). Andalucian Traditional.
Quid est tibi/Mare Vidit. Michael Navarrus (1563 – 1627)

1521 STRAIT OF MAGELLAN AND HIS DEATH IN THE BATTLE OF MACTAN
Itsasoa Laino dago. Traditional BasquePavane.
Pierre Attaignant (1494-1552)
Carta de Elkano a Carlos V.Lagu Togal. Maluku Tradition

1522 PRIMUS CIRCUNDEDISTI ME
Ayo visto lo MapaMundi. Sicilian Traditional XVIth.

1534 IGNATIUS OF LOYOLA & FRANCISCO XAVIER; THE SOCIETY OF JESUS
Mundu Zabalera. Theobald I of Navarre.Baile a 2;
 A lo Alto y a lo LLano. Castilian-Basque Traditional.

MASQUERADE: REMAINS OF RITUAL
Marche de Courteges. Basque Traditional
Danse des Kherestonak. Basque Traditional
Neska Ontziratua. Basque Traditional/R. Ballard (1575-1645)

ELKANO IS AWARDED A COUT OF ARMS BY EMPEROR CHARLES V
2ª Carta a Carlos V
Rueda de Marinero de la mar. Cancionero de Olmeda

1526 LAST EXPEDITION TO MOLUCAS AND TESTAMENT
Sumba Song. Malayo-Polynesian Traditional
Testamento de Elkano.
 Iauna, ez nazazula korregi. Traditional/J. Haranburu
Tiento para órgano. Luis Alberto de Gómez. XVIth

ON THE TRAIL OF THE BASQUE SAILORS: JOAN ETORRIKO KANTAK
Le Biscayenne. Traditional/M. Marais
Jota. Manuscritos de Cortabarría XVIIth
Aista Binakoa. Traditional Basque

MIKMAQ AND BASQUE WHALERS; THE ENCOUNTER
Mikmak Honour Song. George Paul/Basque Traditional

1536 THE 2TH WORLD CIRCUMNAVIGATION: JUAN DE URDANETA & LOPEZ DE LEGAZPI
Nork Orain esan Lezake. Anonymous.
Lady Careys Dompe. Anonymous XVITh

1615 SLAYING OF THE BASQUES & VOCABULA BISCAIA
Marteinn af Frakkaþorpi. Iceland-Basque Tradicional

CIDER: THE ELIXIR OF LIFE
Aldapeko. Traditional Basque

BASQUE DIASPORE: THE EIGHTH PROVINCE
Portutxoa Fandangoa. Joxean Artze/Basque Traditional
Nere biziko galdunai. Sor Juana Inés de la Cruz
Fandango. S. De Murzia (1673-1739)
Kama-Goli. J Mirande.
El Gineo. Manuscritos de Cortabarría XVIIth.

gmap
sábado 03 de agosto de 2019
20:30h  -  21:30h
Salón Tanto Monta de la Catedral de Huesca